August 14th, 2006

Талантливый автор или откровенный плагиат?

Скажите, пожалуйста, а Вы не читали тогда книгу Константина Сергеева "Увези нас, Пегас"? Мне она в детстве тааак нравилась!!! Сейчас я думаю, а вдруг это просто перевод какой-то хорошей повести американского писателя девятнадцатого века.... Романтическая история любви четырнадцателетних подростков, живших в этом самом девятнадцатого веке.Она - приемная дочь плантатора Хетти, он - Моррис - владелец собственного паровоза (помнится, он достался по наледству). Много второстепенных колоритных героев - генерал (он же - богатый плантатор), его красавица-дочь Мари,всякие нянюшки - мамушки, соседи-плантаторы, разговоры об урожае хлопка, о надвигающейся гражданской войне, нелестные отзывы о Линкольне. Все это щедро разбавлено негритянским чудным фольклором. Братец Лис и братец Кролик, девочка Белая коробочка и прочее и прочее. Написано совсем не в советском стиле. У одной меня была такая книга и ее с удовольствием прочитали все мои друзья. Плохо верится, что написал ее советский автор, если только он не работал каким-нибудь сотрудником посольства или корреспондентом именно в Америке - уж больно много фольклора.Похожий я встречала потом у нескольких уже чисто американских писателей.
шляпа
  • katizo

история с продолжением

Доброго всем времени суток!
Никто не помнит такую замечательную серию книг польского автора Альфреда Шклярского о приключениях Томека и его друзей-звероловов?
Так вот, я от книг про Томека просто балдела. Никто из моих знакомых моего интереса не разделял. А мне эти приключения нравились настолько, что я даже читала дополнительную литературу, по географии разных стран, в том числе. Всего к началу 90-х вышло 9 книг в мягких обложках. Каково же было мое разочарование, когда последняя книга обрывалась на самом интересном моменте... Я не могла поверить, что Шклярский мог так поступить со своими героями, оставить их на произвол судьбы, где-то в плену у индейцев, в далеких Андах...
Продолжение я уже придумала сама, не дописала, правда.
Шли годы, и вот...
Я наконец-то узнала, чем все закончилось. Через 10 лет, в инете я нашла продолжение! Целых 2 книги! Вот такая вот история.
  • yarkaya

"Дети Горчичного Рая"

Раз уж начали про книги. Была у меня тоже такая с непонятным автором, даже лежит еще где-то.

Называлась она "Дети Горчичного рая". Действие происходит в 20-м веке в Америке, года примерно пятидесятые. Обычная американская школа, подростки, целый класс разноплановых характеров: клан богатых - детей фабрикантов и их приближенных, клан бедных - белые и черные. На фоне этого - проблема расизма, главный герой - негр Чарли Робинсон, отличник, гонщик на самодельных машинах, умница, его лучший друг - сын украинских эмигрантов Василь Гирич. Проходит год, с обычными проблемами ребят, влюбленностями, праздниками, вечеринками...

В самом конце, когда ненависть к Чарли становится уже непереносимой, приезжает его дядя, известный певец и коммунист, дает концерт с коммунистическими песнями, а потом он, семья Чарли и семья Василя уплывают навсегда в страну мечты - Советский Союз.

Читая первые разы, я часто поражалась, какие все-таки в Америке встречались "про-советские" настроения. А потом задумалась: автора звали Н.Кальма и это "Н" нигде не расшифровывалось, также нигде не было указано, чей перевод. Вот и думаю - не было никакого перевода, автор взял и сочинил такую вот коммунистическую Америку сам.

А книжка была все равно очень хорошая.
  • Current Music
    Àðèÿ - Íî÷ü êîðî÷å äíÿ
отп!!!

Мультик

Не помню, когда примерно его показывали. Японский мультик, сюжет: какая-то медицинская лаборатория, там изобрели фиговину, позволяющую уменьшаться во много тысяч раз и проникать в тело человека и лечить его буквально изнутри. В процессе герои сталкиваются с какими-то зеленоватыми, лысыми и очень вредными инопланетянами. которые тоже интересуются анатомией. Ну и все заверте. Как называется, не припомните?

Мне очень нравился этот мультик, помню даже, что вставала всегда ровно в девять утра, как раз к его началу, хотя всю жизнь была сова совой. Но название забыла совсем. просто из головы вылетело.
freid

(no subject)

В выходные, катаясь по Золотому Кольцу, купил у хрустально-стекляных барыг на обочине (в районе Владимира) 3  граненых стакана (видимо, производства Гусь-Хрустального) за 40 рублей. Стакан как настоящий, с ободком, только без клейма на донышке.

Сегодня взял портвейн "Массандра" (ну не было ни "777", ни "Кавказа", не было!!!)  и ....

Вкус- другой. А ощущения- похожие.

  • Current Music
    "как молоды мы были, как молоды мы были..."

(no subject)

вот и мне пригодилось комьюнити... а именно - насмотрелась у племянницы мультов советских. Один запал уж оочень. как называется даж незнаю. Стыдно, что в свое детство даж и не видела такого.
В мульте какой-то мальчик, дед и 2 гуся путешествуют по галактики...вы поняли о чем я? помогите, а...

там ещё такая клёвая баба яга и кащеюшка...

вспомнили???
main
  • parhom

Словарь

Помню в первом классе (1983 г.) учительница рассказывала про Америку следующее:
"Вот посмотрите какой у нас, в Советском Союзе словарь. Он начинается по алфавиту, словами "абажур", "абрикос". А в Америке все нацелено на войну и даже в словаре первые слова "граната", "бомба", "ракета".

Это, конечно, не дословно, но смысл был именно такой. Этот рассказ врезался в память на всю жизнь