March 21st, 2013

Весна
  • sitki

Фразеологический словарь

У меня в детстве была чудесная книжка, которую я не уставала листать.
Это было объяснение русских фразеологизмов для (кажется) поляков. В ней были написаны фразы на русском, перевод и две картинки к каждой фразе: то, что написано буквально и то, что имелось в виду.
Например: «взять голыми руками». Первая картинка - раскрывшийся ёжик и две ладони. Вторая – вражеское войско, подбирающееся к городу со спящими стражниками.
Или: «вогнать в краску». Первая – собака, загоняющая кошку в банку с краской. Вторая – учительница, отбирающая куклу у школьницы на уроке.
Вот бы сейчас полистать…
Спасибо, это - русские фразеологозмы в картинках!