Сергей (unter) wrote in 76_82,
Сергей
unter
76_82

Categories:

Переводные картинки

 А вот этой темы здесь, по моему, не было...

ПЕРЕВОДНЫЕ КАРТИНКИ.

Предвестники наклеек, стикеров и прочих атрибутов современной жизни. Я лично сам отношу свое первое воспоминание о переводных картинках к 1974 году. Мне 4 года... Мы с бабушкой сидим в дождливый день на даче на веранде, перед нами большой лист бумаги, лист с переводными картинками и тарелка с теплой водой. Бабушка вырезает квадратик с одной картинкой, дает его мне. Я опускаю картинку в воду; жду, дрожа от нетерпения... Потом очень аккуратно, ведомый бабушкиной рукой, вынимаю эту картинку из тарелки, накладываю ее на лист бумаги, тщательно разглаживаю - и о-ч-ч-ч-ч-ень ме-е-е-е-е-д-д-д-д-л-л-л-л-е-е-е-е-нно и аккуратно начинаю тянуть вниз бумажную основу картинки...
И вот на листе бумаги появляется наклеенная (вернее, "переведенная") яркая цветная картинка. В памяти даже сохранилось содержимое одного их тематических листов картинок - "падающие башни" (Пизанская и другие). Да, как ни странно, в 4 года я уже умел читать...
...Бабушка терпеливо отвечает на мои вопросы... -Бабушка, а почему эта картинка такая мутная, а когда ее перводишь, она становится яркой??? - А потому, внучек, что наклеена-то она обратной стороной, а когда ты ее переводишь - у тебя появляется ее лицо... - Ой, бабушка, сморщилась....... - Поторопился, внучек! Еще медленнее надо было тянуть вниз бумажку... - Ой, бабушка, смотри, отклеилась и в тарелке плавает отдельно от бумажки... - А ты, внучек, сейчас передержал в воде. Как стали пузырики появляться - так и вынимай! Давай попробуем ее аккуратненько двумя пальцами вытащить - и наклеить!

............Потом переводные картинки появились на короткое время где-то в 80-81 году, но они были просто отвратительные: почти прозрачные (переводить можно было только на белую бумагу) - и, к тому же, "прямые" - класть их нужно было основой ВНИЗ, а потом, удерживая картинку пальцами, вытащить из-под нее основу... Нормально красиво наклеить было почти невозможно - то сморщится, то порвется.........

Кстати, память услужливо подкинула сюжет из фильма, где "засветились" переводные картинки: "Ох уж эта Настя!" - где Настя под песню "Лесной олень" клеит на кухне переводные картинки........

Кстати, у этих картинок был свой особенный, специфический запах... Нигде больше ничего подобного не "обонялось"... А помню его до сих пор!
Subscribe

  • За рулем

    Да, были игрушки в наше время, я даже не знал, что было такое разнообразия, у меня был только первый вариант, а выпускал их Томский приборный завод.…

  • Одет по форме

    В мою бытность таким же, особым шиком пользовались солдатские ремни, наш класс можно было смело по ременному признаку разделить, примерно треть из 30…

  • Она мне писала не письма

    Хотя, честно сказать, я от письма жаждал большего, глупое, непонятное не нужное, но так повелось, что 20+ лет назад я был мастером эпистолярного…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • За рулем

    Да, были игрушки в наше время, я даже не знал, что было такое разнообразия, у меня был только первый вариант, а выпускал их Томский приборный завод.…

  • Одет по форме

    В мою бытность таким же, особым шиком пользовались солдатские ремни, наш класс можно было смело по ременному признаку разделить, примерно треть из 30…

  • Она мне писала не письма

    Хотя, честно сказать, я от письма жаждал большего, глупое, непонятное не нужное, но так повелось, что 20+ лет назад я был мастером эпистолярного…