blizz_ak (blizz_ak) wrote in 76_82,
blizz_ak
blizz_ak
76_82

Category:

Побазарим?...

    Общаясь, мы все чаще употребляем слова, не свойственные русскому языку. Так называемый «сленг» сейчас существует, наверное, во всех областях. Теперь уже продавца найти практически невозможно, все превратились в менеджеров, супервайзеров и тому подобное. Если брать высокотехнологичные области, то там вообще сплошные американизированные термины.
    Советский период  как-то старался обходиться без этого. Оно и понятно: мы не могли пользоваться словами потенциальных противников. Тем не менее, в  каждом  городе, местности были понятия, в которых проживающие разбирались запросто, но общепринятыми они не были.
    У нас в городе, например, очень часто, особенно среди молодежи, часы называли «котлами», пьяниц и алкоголиков – «антабусами». Это я сейчас знаю, что «антабус»  - это один из синонимов средства лечения от алкоголизма под названием «тетурам» (спасибо жене с фармацевтическим образованием!), а тогда просто не задумывался.
   Подобных примеров выше крыши, можно целый труд написать. Поможете? Какие сленговые слова и их значение можете подкинуть? Ждем-с!

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 38 comments